Bible Search

Word of God at your fingertips

Bible Search

Word of God at your fingertips

Bible Search

Word of God at your fingertips


2. Mojsijeva 7 - Novi srpski prevod (NSP)(NSP)

1 Gospod je odgovorio Mojsiju: „Vidi! Postavio sam te da budeš kao Bog faraonu, a tvoj brat Aron biće tvoj prorok.
2 Ti ćeš govoriti sve što sam ti zapovedio, a Aron će reći faraonu da pusti Izrailjce iz svoje zemlje.
3 Ja ću, pak, otvrdnuti faraonovo srce, i izvesti mnogo svojih znakova i čuda u Egiptu.
4 Pošto vas faraon neće poslušati, ja ću zamahnuti svojom rukom na Egipat i udariti ga velikim kaznama, pa ću izvesti svoje čete, svoj narod, Izrailjce, iz Egipta.
5 Kad pružim svoju ruku na Egipat i izvedem Izrailjce iz njihove sredine, Egipćani će znati da sam ja Gospod.“
6 Mojsije i Aron su učinili onako kako im je Gospod zapovedio.
7 Mojsiju je bilo osamdeset, a Aronu osamdeset tri godine kad su govorili s faraonom.
8 Gospod reče Mojsiju i Aronu:
9 „Kad faraon zatraži od vas: ’Učinite kakvo čudo’, ti onda reci Aronu: ’Uzmi štap i baci ga pred faraona’, a štap će se pretvoriti u zmiju.“
10 Mojsije i Aron stupe pred faraona i učine onako kako im je Gospod zapovedio. Aron baci štap pred faraona i pred njegove dvorane, koji se pretvori u zmiju.
11 Ali faraon pozove mudrace i gatare, te ovi vračari učine isto svojim čaranjem.
12 Svaki od njih baci svoj štap, i svaki se pretvori u zmiju. Međutim, Aronov štap proguta njihove štapove.
13 Ali faraonovo srce je otvrdnulo, te ih nije poslušao, baš kako je Gospod i rekao.
14 Gospod reče Mojsiju: „Faraonovo srce je tvrdo, te odbija da pusti narod.
15 Idi k faraonu ujutro, kad on dolazi k vodi, i čekaj na obali Nila da ga sretneš. U ruku uzmi štap koji se bio pretvorio u zmiju.
16 Reci mu ovo: ’Gospod, Bog Jevreja, poslao me je k tebi da ti kažem: „Pusti moj narod da mi služi u pustinji.“ Ali ti, evo, sve do sad nisi poslušao.
17 Govori Gospod: „Po ovome ćeš znati da sam ja Gospod. Evo, štapom koji mi je u ruci udariću po vodi u Nilu, pa će se pretvoriti u krv.
18 Ribe u Nilu će uginuti, a Nil će se tako usmrdeti, da će se Egipćanima gaditi da piju vodu iz njega.“’“
19 Gospod još reče Mojsiju: „Reci Aronu: ’Uzmi svoj štap i pruži svoju ruku nad egipatske vode: nad njihove reke, prokope, jezera, i na sva sabirališta vode, pa će se pretvoriti u krv.’ Krvi će biti po celom Egiptu, čak i u drvenim i kamenim posudama.“
20 Mojsije i Aron učine onako kako im je Gospod zapovedio. Aron podigne svoj štap i na oči faraona i njegovih dvorana udari po vodi u Nilu, na šta se sva voda u Nilu pretvori u krv.
21 Sva riba u Nilu je uginula, a Nil se tako usmrdeo da Egipćani nisu mogli da piju vodu iz njega. Krvi je bilo po celom Egiptu.
22 Ali i gatari egipatski učine isto svojim čaranjem. No, faraonovo srce je i dalje bilo tvrdo, te ih nije poslušao, baš kako je Gospod rekao.
23 Faraon se okrenuo i otišao u svoj dvor, ne uzimajući ni ovo k srcu.
24 Sav je Egipat počeo da kopa oko Nila, jer nisu mogli da piju vodu iz Nila.
25 Tako je prošlo sedam dana od kako je Gospod udario Nil.

2. Mojsijeva2. Moj. 7 - Novi srpski prevod (NSP)(NSP)